王羲之傳世《妹至帖》 可望賣回中國

王銘義/台北報導  (20071114)

    

     「書聖」王羲之的傳世名帖(唐朝摹本)《妹至帖》,在海外流傳逾千年之後,即將在香港佳士得拍賣會上亮相,拍賣起價預估在二千四百萬港元,即逼近新台幣一億元的天價,有希望創下中國古代書法作品的拍賣新紀錄。

     《妹至帖》全文是:「妹至嬴,情地難遣,憂之可言,須旦夕營視之」,因帖首有「妹至」兩字而得名,王羲之在《妹至帖》所寫的內容,其原意是要懷念其妹妹離家的思念之情,經歷千年,區區十七字,價值連城,誠可謂「一字千萬金」。

      王羲之素有「書聖」之稱,其字被譽為「龍跳天門,虎臥鳳闕」。書法作品豐富,著名作品有《蘭亭序》、《官奴帖》、《十七帖》、《二謝帖》等。然而,可惜的是,其真跡全部失傳。能留傳後世的,均是唐太宗為王羲之墨寶所作的摹本,這些二手的王羲之作品,在現存的王羲之墨寶中,己經是最接近其真跡,最能重現王 羲之圓轉凝重、易翻為曲、用筆穩重等等書法特點。

     據拍賣專家介紹,現有王羲之墨寶均係「唐摹本」。而《妹至帖》是現存王羲之書法中惟一可流入社會收藏的。此帖於一九七三年公諸於世,原發現於日本某大名家的手鑒之中。所謂「手鑒」,是將歷史著名書跡分割成數行,收於冊頁,作為鑒定家鑒定古代 墨跡時的比較資料。此帖模寫很精巧,無呆滯之弊,一氣呵成,雖僅存兩行十七字,亦彌足珍貴。

     去年,該帖與《喪亂帖》、《孔侍中帖》,在上海博物館的「中日書法展」露臉,轟動一時,因為三帖都是自唐朝東渡日本後,歷經一千二百年首次回到大陸。而《妹至帖》出現在拍賣會,是日本收藏家同意拿來拍賣的,有希望創造新紀錄。

     《妹至帖》如果能由華人買家投得,亦將成書聖作品千年以來首次回歸中國,實為華人和世界中國書法界的盛事。「中國古代書畫」秋季拍賣會還將拍賣徐悲鴻的《八駿圖》和張大千的《敦煌三危山圖》等大家名作。